Culture chinoise

C'est une technique que nous avons pu observer lors de notre voyage à Pékin en novembre dernier.
Typiquement de style chinois, le cloisonné de Beijing est considéré depuis sa naissance comme ayant une grande valeur. Il servait principalement à décorer les palais impériaux pendant les Ming et les Qing.
A cette époque, il était principalement émaillé en bleu.

 

La production d'un cloisonné nécessite plus de trente étapes. Il faut commencer par façonner le cuivre pour en faire des bouteilles, des pots, des boîtes ou des plats, avant de les damasquiner avec des fils de cuivre.

  


On procède ensuite à l'émaillage. Une pâte d'émail de couleurs diverses est sertie entre les cloisons.

 


Ensuite c'est la cuisson. Plusieurs cuissons sont nécessaires, tous les colorants n'ayant pas le même point de fusion, et on doit appliquer plusieurs couches de colorants pour obtenir l'effet désiré.

 


Sortis du four, les objets sont polis avec une pierre meulière et du charbon de bois.

Le polissage amène l'arasement de l'émail et des cloisons. On plonge après l'article dans une solution d'or où passe un courant électrique. On obtient ainsi un ouvrage où l'éclat du métal ne cède en rien à celui de l'émail. 

Vendredi 6 mars 2009

Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires
Le Lotus bleu est bien connu de tous les amateurs de Tintin. La particularité est qu'il parle de la Chine et de Shanghai.

L'album le plus populaire des aventures de Tintin auprès des Chinois est publié en Chine en 1984.

Pour s'adapter au goût des Chinois, les albums sont redessinés pour le format des  "Lian Huan Hua", bandes dessinées traditionnelles chinoises.

Tchang a contribué avec Hergé à l'élaboration de l'album. A l'arrivée de Tintin dans Shanghai, il prend une place importante dans la création. Il ajoute des caractères chinois dans le décor, il contribue à recréer l'atmosphère de la ville.

En plus du dessin, il contribue également au scénario. Les étrangers (anglo-saxons) y sont vus comme exploitant le peuple chinois. On intègre aussi des éléments d'actualité comme l'invasion nippone, le trafic d'opium...

Même si la vision est réductrice, l'album reflète, parait-il, l'atmosphère de l'époque.

Le Lotus bleu est publié en deux carnets. L'édition de 1984 est aujourd'hui très recherchée par les collectionneurs.

L'album est de nouveau publié en 2001 en Chine dans une version très proche de la version occidentale. Tintin est devenu un phénomène culturel en Europe comme en Chine.
Mercredi 18 février 2009

Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires
La qipao (prononcé tchipao) date du début du 17ème siècle. Cette robe a survécu aux changements politiques, a été améliorée et est devenue le vêtement traditionnel des Chinoises.


On reconnaît la qipao, outre qu'elle soit fendue sur le côté, car elle a des caractéristiques bien particulières :

Le col
C'est le type de col que les femmes occidentales copient lorsqu'elles veulent donner une touche chinoise à leur vêtement.

Les bouton et les attaches 
Simples brides fines avec un bouton en étoffe, de perle ou en métal, les attaches peuvent représenter des motifs traditionnels.

Les manches
longues, courtes, ou inexistantes

Les tissus
Selon la saison, la qipao se décline maintenant en soie, satin, coton...

Les motifs
Chaque symbole est lié à une croyance ancestrale. Il peut y avoir des fleurs (pivoine, lotus, la pêche...), des animaux (le poisson, le phénix, le dragon...)des caractères (longue vie, double bonheur).

Jeudi 29 janvier 2009

Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires

Qu'est ce que Daniel Auteuil, Napoléon Bonaparte, Charlie Chaplin, Julien Lepers, Paul Newman, Robert Redford, Forent Pagny ont en commun ?

Et bien, ils sont tous du signe du Buffle !

Sont natifs du Buffle, les personnes nées en ...1925-1937-1949-1961-1973-1985-1997.
Attention pour les personnes nées en début de ces années, vous êtes peut-être du signe du rat !
En effet, le calendrier chinois ne suit pas le calendrier grégorien!   
 
Quelque soit votre signe chinois, Bonne Fête de Nouvel An Chinois (Chun jié kuai lè) !
Dimanche 25 janvier 2009

Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires


Le calendrier grégorien a été adopté en Chine comme calendrier officiel en 1912, mais les Chinois ont gardé leur calendrier traditionnel pour fixer les dates des fêtes traditionnelles et religieuses.

Le calendrier traditionnel ou "calendrier des agriculteurs" fait appel à une double approche à la fois lunaire et solaire.

L'année est divisée en 24 périodes fixes (ou escales du soleil). Chaque période représente le déplacement du soleil de 15 degrés le long de l'écliptique, c'est à dire à peu près 15 jours.
Cette division s'appuie sur les solstices, les équinoxes et les débuts des quatre saisons. Les périodes portent les noms évoquant les changements de la nature, les saisons ou les activités agricoles liées à ces moments.

01 - 04/02 au 18/02 début du printemps
02 - 19/02 au 04/03 la pluie
03 - 05/03 au 20/03 l'éveil des insectes
04 - 21/03 au 04/04 l'équinoxe du printemps
05 - 05/04 au 19/04 la pure clarté
06 - 20/04 au 05/05 la pluie des céréales
07 - 06/05 au 20/05 le début de l'été
08 - 21/05 au 05/06 épis moitié pleins
09 - 06/06 au 20/06 les épis ont des barbes
10 - 21/06 au 06/07 solstice d'été
11 - 07/07 au 22/07 petites chaleurs
12 - 23/07 au 06/08 grandes chaleurs
13 - 07/08 au 22/08 début de l'automne
14 - 23/08 au 07/09 fin de la chaleur
15 - 08/09 au 22/09 rosée blanche
16 - 23/09 au 07/10 l'équinoxe d'automne
17 - 08/10 au 22/10 rosée froide
18 - 23/10 au 06/11 l'arrivée du gel
19 - 07/11 au 21/11 début de l'hiver
20 - 22/11 au 07/12 petite neige
21 - 07/12 au 21/12 grande neige
22 - 22/12 au 05/01 solstice d'hiver
23 - 06/01 au 19/01 petit froid
24 - 20/01 au 03/02 froid rigoureux
 

Dimanche 11 janvier 2009

Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires

Quand on passe quelques temps en Chine (pour les vacances par exemple) on est étonné du prix relativement bas des produits que l'on achète sur place.

Le coût de la main d'oeuvre en Chine est moins élevé qu'en Europe. Mais tout le monde ne paie pas la même chose pour le même produit.

On dit qu'il y a trois prix :
- le prix pour les touristes,

- le prix pour les expatriés qui parlent un peu chinois,
- et le prix pour les Chinois eux-mêmes.

La plupart du temps les prix ne sont pas marqués. Ceci est dû surtout à la culture du marchandage.
Tout se négocie. Le prix d'ouverture est toujours très élevé. Avec de la patience, un peu de pratique, le prix peut chuter de façon substantielle. L'ordre de grandeur des prix locaux vient avec le temps... Par méconnaissance du prix du marché, on peut payer 2 ou 3 fois le prix qu'aurait payé un Chinois.

C'est parfois rigolo de faire ses courses. Mais on peut y passer beaucoup de temps !

Mercredi 10 décembre 2008

Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires

Maxime est à l'origine du spectacle de kung fu que nous avons vu lors de notre séjour à Pékin.
Époustouflant !! tout y était : la musique, les décors, le scénario, les effets spéciaux, les démonstrations de souplesse, de concentration, de force ... moment inoubliable!

En Orient, l'art martial chinois n’est pas seulement perçu comme une boxe, mais c'est aussi une philosophie, une manière d’être et de penser, une médecine
, une profession et même une religion. Il est vrai que les différents styles se sont construits en empruntant aux religions leurs concepts, leurs pratiques et leurs cosmologies.

Le Shaolin quan (boxe de Shaolin) désigne des arts martiaux qui s'apparentent par leurs systèmes ou leurs origines aux différents monastères de Shaolin.


Le terme « Shaolin » désigne un monastère situé sur le Mont Song une des cinq montagnes sacrées de Chine à environ 600 km au sud de Pékin C'est celui que la légende retient en priorité, mais il a existé historiquement différents temples portant ce nom et qui ont développé des boxes spécifiques.

Alors, si vous passez par Pékin, n'hésitez en aucun cas.. Vous le regretteriez !!!

Mercredi 3 décembre 2008

Ecrire un commentaire - Voir les 0 commentaires




Véritable institution en Chine, le thé n'a pas comme chez nous le statut de simple boisson d'agrément.
La cérémonie du thé consiste à préparer le thé selon un rituel codifié avec des règles précises vieilles de plusieurs siècles.
 
Les ustensiles :

La claie (support en bois à double fond pour récupérer l'eau)
Une pince en bois, une petite louche
La théière et les petites tasses
Les petits bols et un grand bol
Le réchaud
Une petite bouilloire


On fait chauffer l'eau dans la bouilloire.
Lorsque l’eau est bien chaude, on arrose la théière d’eau chaude pour la mettre à température.
Ensuite avec une pince en bois, on met le thé dans la théière et on laisse infuser quelques instants.
Durant cette période on prépare les tasses, dans le grand bol, on verse de l’eau chaude, et on  y met les petites tasses, qu’on fait tourner trois tours dans le bol.
Ensuite, on remplit les tasses d’eau chaude.


C'est seulement ensuite que l'on verse le thé. On met le petit bol retourné sur la tasse.

Le maître de cérémonie offre le thé.

Les invités sentent la petite tasse pour apprécier le parfum du thé puis le boivent en trois fois.

 

Cela paraît un peu compliqué comme cela. Mais rassurez-vous, il y aura une démonstration à Noël!
Vendredi 21 novembre 2008

Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires

En Chine c’est une véritable institution ! Tous les chinois boivent du thé plusieurs fois par jour.


plantation de théiers


Les Chinois consomment essentiellement du thé vert (contrairement aux Européens qui préfèrent le thé noir).
Il est connu pour réduire le cholestérol, la pression artérielle, le rique d'attaques cardiaques... C'est vraiment un aliment santé, à consommer sans modération  !!!

Le thé est toujours rincé rapidement à l'eau chaude une première fois afin de le débarrasser des impuretés et de préparer son hydratation.


Les Chinois répartissent le thé en catégories en fonction du taux d'oxydation des feuilles :


Le thé jaune (huáng chá) est le
plus fin et le plus rare des thés. Il subit une légère oxydation à l'étouffée et les feuilles ne sont pas travaillées.
 

Le thé blanc (bái chá)  ne subit aucune oxydation. Les feuilles sont séchées à l'air libre. 


Le thé vert
(lǜ chá) ne subissent aucune oxydation mais les feuilles subissant diverses opérations (réchauffage à 100°).


Le thé Oolong
( wūlóng chá ) est  semi-fermenté car leur oxydation varie de 12 à 65%. Les feuilles sont souvent entières.


Le thé rouge
(
hóng chá) est oxydé à 100%.


Le thé noir
(
hēi chá) est entièrement oxydé et il a subi une post-fermentation de plusieurs années.

Le thé aux fleurs
(huāchá)
n'est pas à proprement parler un type de thé car il est agrémenté de parfums de fleurs auxquelles il a été mêlé. Le plus courant est le thé au jasmin.




Dimanche 9 novembre 2008

Ecrire un commentaire - Voir les 2 commentaires
La pivoine - (mudan)

C'est une fleur printanière qui a été choisie comme emblème de la chine en 1994.
Reine des fleurs, c'est un présage de bonne fortune . C'est l'emblème de l'amour, de l'affection et de la beauté féminine et aussi le signe du printemps.

Cette plante naturellement belle a inspiré de nombreux artistes. Le jardin botanique de Shanghai compte plus de 7000 variétés de pivoines.









Le chrysanthème - (juhua)


C'est l'emblème de l'automne et le symbole de la gaieté. C'est également le symbole de longue vie ou de durée.
Il est cultivé en Chine depuis plus de 2500 ans.
De nos jours, il existe plus de 160 variétés en chine (plus de 1000 dans le monde).

Le chrysanthème est utilisé en médecine (thés) pour nettoyer le corps.
Il est aussi utilisé pour des peintures sacrées.










Fleurs de prunier (mei)



Le prunier ornemental est à la tête des quatre plantes les plus appréciées des lettrés et des peintres (prunier, orchidée, bambou et chrysanthème). D’une résistance exceptionnelle au froid par temps de vent et de neige, cet arbre est souvent mentionné pour qualifier le caractère inflexible d’un ho
mme.

La fleur de prunier est l’emblème de la ville de Meizhou.






Le bambou (zhu)

Solide et flexible, le bambou est un emblème de longévité.

Le bambou est une simple plante, mais il va de 30 cm pour une petite plante à un arbre qui peut atteindre plus de quarante mètres.




















Le magnolia (yulan)



Le magnolia de Chine est une variété hybride, obtenue à partir des espèces magnolia denudata et magnolia liliiflora.

Le magnolia blanc est la fleur de Shanghai. Il symbolise l'esprit pionier et d'entreprise de la ville.











La fleur de lotus (hehua)

Le lotus est une des fleurs aquatiques préférée des Chinois. Symbole de pureté et de perfection, c'est aussi un emblème d'été et de fertilité.

Il est un des huit trésors du bouddhisme.
 Ceci est dû à la particularité unique du lotus :  c'est la seule plante aquatique  dont la fleur est au dessus de l'eau - contrairement aux nénuphars
et autres cousins dont la fleur flotte sur l'eau.





L'osmanthus (guihua)

La fleur d'osmanthus fleurit entre septembre et novembre.
Elle est originaire de Chine et elle est utilisée pour le thé.

J'ai découvert cette fleur à Hangzhou la semaine dernière. C'est son délicat parfum qui me plaît beaucoup.



Mercredi 22 octobre 2008

Ecrire un commentaire - Voir les 1 commentaires
 
Créer un blog sur over-blog.com - Contact - C.G.U. - Rémunération en droits d'auteur - Signaler un abus